Depeche Mode fanclub Ukraine
РУС  УКР

Violator

World In My Eyes

Let me take you on a trip
Around the world and back
And you won't have to move
You just sit still

Now let your mind do the walking
And let my body do the talking
Let me show you the world in my eyes

I'll take you to the highest mountain
To the depths of the deepest sea
And we won't need a map
Believe me

Now let my body do the moving
And let my hands do the soothing
Let me show you the world in my eyes

That's all there is
Nothing more than you can feel now
That's all there is

Let me put you on a ship
On a long, long trip
Your lips close to my lips

All the islands in the ocean
All the heaven's in motion
Let me show you the world in my eyes

That's all there is
Nothing more than you can touch now
That's all there is

Let me show you the world in my eyes

Світ у моїх очах

Дозволь повести тебе у подорож
Навколо світу і назад.
І тобі не доведеться рухатися
Просто тихо сиди.

Тепер звільни свій розум
І слухай голос мого тіла,
Дозволь показати тобі світ у моїх очах.

Я поведу тебе на найвищу гору,
До впадин найглибшого з морів
І нам не знадобиться карта
Повір.

Тепер дозволь моєму тілу рухатися
І нехай мої руки тебе пестять,
Дозволь показати тобі світ у моїх очах.

Ось і все,
Немає нічого більше, крім того, що ти можеш відчути зараз.
Це все, що є.

Дозволь взяти тебе на корабель,
У довгу-довгу подорож...
Твої губи близько до моїх.

Острови в океані...
Небо, що рухається...
Дозволь показати тобі світ у моїх очах.

Ось і все,
Немає нічого більше, крім того, що ти можеш торкнутися зараз.
Це все, що є.

Дозволь показати тобі світ у моїх очах.

Sweetest Perfection

The sweetest perfection
To call my own
The slightest correction
Couldn't finely hone
The sweetest infection
Of body and mind
Sweetest injection
Of any kind

I stop and I stare too much
Afraid that I care too much
And I hardly dare to touch
For fear that the spell may be broken
When I need a drug in me
And it brings out the thug in me
Feel something tugging me
Then I want the real thing not tokens

Things you'd expect to be
Having effect on me
Pass undetectedly
But everyone knows what has got me
Takes me completely
Touches me sweetly
Reaches so deeply
I know that nothing can stop me

Sweetest perfection
An offer was made
An assorted collection
But I wouldn't trade

Takes me completely
Touches so sweetly
Reaches so deeply
Nothing can stop me

Наймиліша досконалість

Наймиліша досконалість,
яку називаю своєю.
Найменша корекція
Не змогла б покращити ще більше.
Найсолодша інфекція
Тіла і розуму.
Найприємніша ін'єкції
З усіх, що є.

Я зупиняюся і я споглядаю надто довго,
Боячись, що я захоплюся надто сильно.
І я ледве насмілююсь торкнутися,
Через страх, що чари розвіються.
Коли мені потрібен наркотик
І це пробуджує хулігана у мені,
Відчуваю, як щось тягне мене.
Тоді я хочу реальних речей, а не символічних.

Те, що ти очікувала буде
Впливати на мене,
Минуло непомітно,
Та кожен знає що саме зачепило мене.
Це бере мене в полон цілком,
Чіпляє так мило,
Проникає так глибоко...
Я знаю - ніщо не зможе зупинити мене.

Наймиліша досконалість
Була запропонована.
Відбірна колекція,
Та я не буду торгуватися.

Бере мене в полон цілком,
Чіпляє так мило,
Проникає так глибоко...
Ніщо не зможе зупинити мене.

Personal Jesus

Reach out and touch faith

Your own personal Jesus
Someone to hear your prayers
Someone who cares
Your own personal Jesus
Someone to hear your prayers
Someone who's there

Feeling unknown
And you're all alone
Flesh and bone
By the telephone
Lift up the receiver
I'll make you a believer

Take second best
Put me to the test
Things on your chest
You need to confess
I will deliver
You know I'm a forgiver

Reach out and touch faith
Reach out and touch faith

Your own personal Jesus
Someone to hear your prayers
Someone who cares
Your own personal Jesus
Someone to hear your prayers
Someone who's there

Feeling unknown
And you're all alone
Flesh and bone
By the telephone
Lift up the receiver
I'll make you a believer
I will deliver
You know I'm a forgiver

Reach out and touch faith

Your own personal Jesus

Reach out and touch faith

Особистий Ісус

Простягни руку і віднайди віру

Твій власний особистий Ісус -
Хтось, хто б почув твої молитви,
Хтось не байдужий.
Твій власний особистий Ісус -
Хтось, хто б почув твої молитви,
Хтось поруч.

Почуваєшся незрозуміло
І ти абсолютно один.
Плоть і кістки
Біля телефону.
Підніми слухавку! -
Я зроблю тебе віруючим!

Потрібна максимум секунда,
Щоб перевірити мене.
У тому, що у тебе на душі
Тобі необхідно зізнатися.
Я врятую тебе!
Ти ж знаєш, що я всепрощаючий.

Простягни руку і віднайди віру
Простягни руку і віднайди віру

Твій власний особистий Ісус -
Хтось, хто б почув твої молитви,
Хтось не байдужий.
Твій власний особистий Ісус -
Хтось, хто б почув твої молитви,
Хтось поруч.

Почуваєшся незрозуміло
І ти абсолютно один.
Плоть і кістки
Біля телефону.
Підніми слухавку! -
Я зроблю тебе віруючим!
Я врятую тебе!
Ти ж знаєш, що я всепрощаючий.

Простягни руку і віднайди віру

Твій власний особистий Ісус

Простягни руку і віднайди віру

Halo

You wear guilt
Like shackles on your feet
Like a halo in reverse
I can feel
The discomfort in your seat
And in your head it's worse

There's a pain
A famine in your heart
An aching to be free
Can't you see
All love's luxuries
Are here for you and me

And when our worlds
They fall apart
When the walls come tumbling in
Though we may deserve it
It will be worth it

Bring your chains
Your lips of tragedy
And fall into my arms

And when our worlds
They fall apart
When the walls come tumbling in
Though we may deserve it
It will be worth it

Німб

Ти носиш провину,
Неначе кайдани на ногах,
Як німб навпаки
Я можу відчути
Незручність твого положення,
Та у твоїй уяві все ще гірше.

Це біль -
Голод у твоєму серці -
Ниє, бажаючи вирватися назовні.
Як ти не розумієш -
Усі розкоші кохання
Тут для тебе і для мене.

І коли наші світи
Розділяться,
Коли стіни почнуть руйнуватися,
Хоча ми, можливо, заслуговуємо на це,
Це буде того варте.

Неси свої ланцюги -
Свої трагічні вуста.
І полинь в мої обійми.

І коли наші світи
Розділяться,
Коли стіни почнуть руйнуватися,
Хоча ми, можливо, заслуговуємо на це,
Це буде того варте.

Waiting For The Night

I'm waiting for the night to fall
I know that it will save us all
When everything's dark
Keeps us from the stark reality
I'm waiting for the night to fall
When everything is bearable
And there in the still
All that you feel
Is tranquility

There is a star in the sky
Guiding my way with its light
And in the glow of the moon
Know my deliverance will come soon

There is a sound in the calm
Someone is coming to harm
I press my hands to my ears
It's easier here just to forget fear

And when I squinted
The world seemed rose-tinted
And angels appeared to descend
To my surprise
With half-closed eyes
Things looked even better
Than when they were opened

Been waiting for the night to fall
Now everything is bearable
And here in the still
All that you hear
Is tranquility

Чекаючи ночі

Я чекаю, поки настане ніч
Я знаю, це врятує нас усіх.
Коли все у пітьмі
Це вберігає нас від жорстокої реальності.
Я чекаю, поки настане ніч
Коли все терпимо
І тоді у непорушності
Все що ти відчуваєш -
Це спокій.

Ось зірка на небі
Вказує мені шлях своїм світлом.
І у променях місяця
Знаю, що полегшення скоро настане.

Звук порушує тишу
Хтось збирається зашкодити
Я затискаю вуха руками
Так простіше тут просто забути страх

І коли я примружився
Світ здався у рожевих кольорах
І ангели з'явилися на сході
На мій подив
З примруженими очима
Все виглядало навіть краще,
Ніж коли вони були відкриті.

Чекав коли настане ніч,
Тепер все терпимо
І тоді у непорушності
Все що ти чуєш -
Це спокій.

Enjoy The Silence

Words like violence
Break the silence
Come crashing in
Into my little world
Painful to me
Pierce right through me
Can't you understand
Oh my little girl

All I ever wanted
All I ever needed
Is here in my arms
Words are very unnecessary
They can only do harm

Vows are spoken
To be broken
Feelings are intense
Words are trivial
Pleasures remain
So does the pain
Words are meaningless
And forgettable

All I ever wanted
All I ever needed
Is here in my arms
Words are very unnecessary
They can only do harm

Насолоджуйся тишею

Слова наче насилля,
Розривають тишу -
Лунають, вриваючись
У мій маленький світ.
Болісно,
Пронизують мене наскрізь.
Невже не розумієш,
О, моя маленька?

Все, чого я коли-небудь хотів,
Все, чого я коли-небудь потребував,
Ось тут - у моїх руках.
Слова надзвичайно непотрібні -
Вони можуть тільки нашкодити.

Клятви дають,
Щоб порушити.
Почуття - виразні,
Слова - тривіальні.
Насолода лишається,
Так само як і біль.
Слова не мають сенсу
І легко забуваються.

Все, чого я коли-небудь хотів,
Все, чого я коли-небудь потребував,
Ось тут - у моїх руках.
Слова надзвичайно непотрібні -
Вони можуть тільки нашкодити.

Policy Of Truth

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn't you
Now you're not satisfied
With what you're being put through
It's just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you'd only lied
It's too late to change events
It's time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Now you're standing there tongue tied
You'd better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You'll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Політика правди

У тебе було що приховувати.
Слід було б приховати це, чи не так?
Тепер ти не вдоволений
Тим, через що довелося пройти.
Просто настав час заплатити ціну
За те що не послухав поради
І в юності прийняв рішення
Щодо політики правди.

Все могло б бути зовсім інакше зараз.
Раніше все було так цивілізовано.
Ти завжди будеш гадати, як
Склалося, якби ж ти тільки збрехав.
Надто пізно змінювати події,
Настав час стикнутися з наслідками
За наведення доказів
У політиці правди.

"Більше ніколи!" - божився ти
Минулого разу.
"Більше ніколи!" - божився ти
Минулого разу.

Тепер ти стоїш припнувши язика.
Тобі краще вивчити цей урок як слід.
Приховуй те, що маєш приховувати
І кажи те, що маєш казати.
От побачиш твої проблеми примножаться,
Якщо ти вирішиш постійно
Вірно наслідувати
Політику правди.

"Більше ніколи!" - божився ти
Минулого разу.
"Більше ніколи!" - божився ти
Минулого разу.

Blue Dress

Put it on
And don't say a word
Put it on
The one that I prefer
Put it on
And stand before my eyes
Put it on
Please don't question why
Can you believe

Something so simple
Something so trivial
Makes me a happy man
Can't you understand
Say you believe
Just how easy
It is to please me

Because when you learn
You'll know what makes the world turn

Put it on
I can feel so much
Put it on
I don't need to touch
Put it on
Here before my eyes
Put it on
Because you realise
And you believe

Something so worthless
Serves a purpose
It makes me a happy man
Can't you understand
Say you believe
Just how easy
It is to please me

Because when you learn
You'll know what makes the world turn

Блакитна сукня

Вдягни її
І не кажи ні слова.
Вдягни її
Он ту, що так подобається мені.
Вдягни її
І покажися мені на очі.
Вдягни її.
Прошу не питай навіщо.
Чи можеш ти повірити -

Щось таке просте,
Щось таке банальне
Робить мене щасливим.
Невже не розумієш?
Скажи, що віриш,
Що так просто
Порадувати мене.

Тому що, коли ти зрозумієш це,
Ти знатимеш, що змушує світ обертатися.

Вдягни її
Я можу так багато відчути
Вдягни її
Мені не потрібно торкатися
Вдягни її
Тут на моїх очах.
Вдягни її
Тому що ти розумієш
І ти віриш:

Щось таке безкорисне
Має на меті
Зробити мене щасливим
Невже не розумієш?
Скажи, що віриш,
Що так просто
Порадувати мене.

Тому що, коли ти зрозумієш це,
Ти знатимеш, що змушує світ обертатися.

Clean

Clean
The cleanest I've been
An end to the tears
And the in-between years
And the troubles I've seen

Now that I'm clean
You know what I mean
I've broken my fall
Put an end to it all
I've changed my routine
Now I'm clean

I don't understand
What destiny's planned
I'm starting to grasp
What is in my own hands
I don't claim to know
Where my holiness goes
I just know that I like
What is starting to show

Sometimes

As years go by
All the feelings inside
Twist and they turn
As they ride with the tide
I don't advise
And I don't criticise
I just know what I like
With my own eyes

Sometimes

Sometimes

Чистий

Чистий
Чистіший ніж будь-коли.
Кінець сльозам
І перехідним рокам,
І неприємностям, яких я натерпівся.

Тепер, коли я чистий,
(Розумієш що я маю на увазі?)
Я перервав своє падіння,
Поклав кінець усьому -
Я змінив звичний порядок речей.
Тепер я чистий.

Я не розумію,
Що доля запланувала.
Я починаю усвідомлювати
Що у моїх власних руках.
Я не стверджую, що знаю
Куди йде моє благочестя.
Я лише знаю, що мені подобається
Те, що починає з'являтися.

Іноді

З плином років
Усі почуття у мені
Перекрутилися і вони змінилися,
Разом із течією.
Я не роздаю порад
І я не критикую.
Я просто знаю, що подобається
Саме мені

Іноді

Іноді

Переклад на українську мову Елена Пурденко


тексты

Speak & Spell
A Broken Frame
Construction Time Again
Some Great Reward
Black Celebration
Music For The Masses
Violator
Songs Of Faith & Devotion
Ultra
Exciter
Playing The Angel
Sounds Of The Universe
Delta Machine
Spirit
Другие песни (альбомы)
Другие песни (синглы)